TED는  (Technology, Entertainment, Design) 의 약자로 "Ideas worth spreding" 이라는 기치아래 과학, 기술,  예술및 디자인 ,정치, 교육 ,문화 등등 다방면의 세계의 명사들을 초정해서 강연을 듣고 토론하는 단체이다.  1984년에 설립되어 1990년이후 매년 행사를 개최하고 있다.

TED에서는 초청된 연자들이 강연하는 동영상을 누구나 쉽게 접할 수 있도록 공개하고 있는데 영어로 되어있기 때문에 좋은 강연들을 한국인들이 접하기 어려웠다.

TED | Translations | Talks in Korean: 에서는 TED 강연들을 한국어 로 번역 자막을 입혀서 동영상을 제공하고 있다. 현재 13개의 동영상이 번역되어 있고 자원봉사들에 의해 계속 번역되고 있는 중이다.
지금 이 페이지에 보고계시는 TED이야기들은 모두 TED 열린 번역 프로젝트를 통해 자원봉사자들이 직접 번역했습니다. 자원봉사자들의 기여로 만들어진 자막이 없다면 TED의 아이디어도 세계로 널리 퍼질 수 없겠지요. 자막이 달린 이야기는 계속해서 늘어갈 것입니다.



현재 번역되어 소개되고 있는 동영상  13개 모두 세계의 흐름을 듣고 느낄 수 있는 주옥같은 동영상들이다.  영어 공부도하고 돈 주고도 듣기 힘든 훌륭한 강연들을 통해 세계를 보는 안목을 높일 수 있는 좋은 기회다.  그리고 이런 동영상들을 열심히 번역하고 있을 자원봉사들에게 큰 응원의 박수를 보내는 바이다.

아래 동영상은 Barry Schwarts; 지혜의 상실이라는 동영상이다. (참고로 배리 슈워츠는 The paradox of choice 의 저자로 경제와 심리학의 연관성을 연구하는 분이다.)
자막 동영상은 여기를 클릭
실용적인 일상의 지혜가 우리가 더 좋은 사회를 만드는 데 어떻게 기여할 수 있을지에 대해 얘기합니다.





정보는 공유되야하고 지식과 생각, 아이디어는 확산되야한다.  그리고 이를 통해 인간의 삶을 개선하기 위한 더 좋은 아이디어, 생각들이 더 많이 창출되어야 한다.

온라인 동영상으로 영어 청취 능력을 향상시키자- yappr

이 블로그는 더 이상 업데이트 하지 않습니다. 질문이나 기타 문의 사항은 DRCHOI BLOG 시즌 2를 방문해 주세요.
DRCHOI BLOG 시즌 2
DRCHOI BLOG 편하게 보기
Google Reader or Homepage
TAG , , ,

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of http://thepresent.pe.kr hyangii 2009/05/26 16:35  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    좋은 정보네요,
    버너스리 강연을 테드에서 본 적이 있었는데, 영어도 그렇고 버너스리 목소리도 칼칼해서; 거의 못알아 먹었는데. 이렇게 번역 프로젝트가 있네요
    감사합니다!

  2. Favicon of http://usdoctor.tistory.com usdoctor 2009/05/26 17:40  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    좋은 사이트네요. 잘 보고 갑니다.

  3. 1 2009/05/27 06:20  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    몇일전 블로그팁닷컴에 올라온 글과 비슷하네요

    • Favicon of http://drchoi.or.kr drchoi 2009/05/27 10:27  댓글주소  수정/삭제

      중복이라도 보는 시각은 틀릴 수 있으니... 그리고 ted 를 소개한 것 맞는데 번역 사이트는 아니군요..:)

  4. Favicon of http://thinknow.tistory.com Channy 2009/05/27 12:35  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    좋은 데 알려주셔서 감사합니다! ^^

  5. 트래비스 2009/05/27 13:03  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    낯익다 했더니 Digg.com 에서 한번 우연히 강연을 본 사이트였군요. 다시한번 찾아가봐야겠습니다. 좋은 정보 감사합니다.

    • Favicon of http://drchoi.or.kr drchoi 2009/05/27 17:27  댓글주소  수정/삭제

      해외에서는 꽤 유명한 웹사이트인데 영어가 어렵죠..전문적이고 최신 지견들이 많아서 영어로 보면 그 분야 종사자 아니면 이해하기 어려운 경우가 많습니다.번역하는 분들 고생이 많았을 것입니다..ㅎㅎ. 이제 한글 자막이 붙어서 나오니 좀 편하게 볼 수 있을 것 같습니다..:)